Späť

Viera Prokešová

Viera Prokešová

(1957-2008) poetka, prekladateľka a literárna vedkyňa. Preložila výber z poézie V. Rakovského (Letiaci deň, 1980), antológiu 5 bulharských básnikov (Nedeľné zemetrasenie, 1988), antológiu bulharského básnického symbolizmu (Bohémske noci, 1991), spolupreložila viacero antológií a prebásnila výber zo stredovekej francúzskej poézie (Piesne sladkého Francúzska, 1994), verše J. Préverta (Nové lásky, 1997), básne čínskych poetiek (Krehké ako chryzantémy, 1992, 2005), ako aj verše 6. tibetského dalajlámu (Hlasy Lhasy, 2003). S L. Vajdovou preložila verše M. Eminesca (Krídla z vosku, 2006; Cena Jána Hollého za básnický preklad).

 

Knihy od prekladateľa

Mihai Eminescu

Krídla z vosku

Viac

Dimitar Stefanov

Mesačné haiku a iné básne

Viac

 

Newsletter

Ak chcete byť pravidelne informovaný a dostávať aktuálne informácie, prihláste sa do nášho mailing listu.

Naša ponuka

Novinka

Július Vanovič

Listy zo starého dvora

Milan Rúfus

Dielo IV

Žalmy o nevinnej, Jednoduchá až po korienky vlasov, Čas plachých otázok, Čakanka

Novinka

Anton Hykisch

Písať znamená ostať

Ako píše Anton Hykisch