Späť

O Tomasovi Tranströmerovi na Veľvyslanectve SR v Štokholme

O Tomasovi Tranströmerovi na Veľvyslanectve SR v Štokholme

11.12.2011

11. decembra večer sa na pôde Slovenského veľvyslanectva v Štokholme uskutočnil literárny večer o tohtoročnom laureátovi Nobelovej ceny za literatúru Tomasovi Tranströmerovi. O svojich stretnutiach s výborným švédskym básnikom hovoril Milan Richter, ktorý jeho zobrané básne preložil a r. 2001 vydal vo svojom vydavateľstve Milanium - MEDZI ALLEGROM A LAMENTOM. M. Richter prečítal niekoľko Tranströmerových básní, kým ďalší hosť podujatia, Hans Wigren, herec a člen Spoločnosi priateľov Milana Rúfusa, predniesol laureátove verše v origináli. Obaja, Richter i Wigren, si zaspomínali aj na stretnutia dvoch veľkých básnikov, Rúfusa a Tranströmera, v Bratislave.

M. Richter potom divákov informoval o chystanom výbere Tranströmerových básní, ktorý má vyjsť na jar 2012 v jednom českom vydavateľstve (v jeho preklade a v spolupráci s českým básnikom Jiřím Žáčkom). Prítomná bola nová veľvyslankyňa Českej republiky vo Švédsku a prišiel tiež Richterov prvý švédsky učiteľ, lektor Olov Kleberg, ktorý v r. 1967-1970 vyučoval na FFUK v Bratislave švédčinu.

Veľvyslanec SR Peter Kmec potom pozval všetkých na predvianočnú kapustnicu.

Newsletter

Ak chcete byť pravidelne informovaný a dostávať aktuálne informácie, prihláste sa do nášho mailing listu.

Naša ponuka

Milan Rúfus

Dielo IV

Žalmy o nevinnej, Jednoduchá až po korienky vlasov, Čas plachých otázok, Čakanka

Igor Hochel

K mojim ústam nahá (žená)

vybrané básne

Emily Dickinsonová

Učili sme sa celú lásku / We Learned the Whole of Love