Translators

Ján Buzássy

more

Ján Buzássy

(1935) významný slovenský básnik a prekladateľ (lord Byron /viacero diel/, Pustatina T. S. Eliota, A. Ginsberg, O. Davičo, ruská poézia).
Ľubomír Feldek

more

Ľubomír Feldek

(1936) popredný slovenský básnik, prozaik, dramatik, autor kníh pre deti, esejista a prekladateľ. Preložil desiatky kníh poézie z viacerých jazykov (J. W. Goethe, V. Majakovskij, S. Jesenin, R. Jeffers, F. Hrubín, J. Žáček a i.) a viacero divadelných hier W. Shakespeara.

more

Karol Gábriš

Prof. ThDr. Karol Gábriš, Dr.h.c. (1919-1998), popredný slovenský evangelický teológ, autor mnohých štúdií a knižných prác a spoluprekladateľ biblických textov.
Marián Hatala

more

Marián Hatala

(1958) básnik a prekladateľ. Vydal šesť zbierok veršov a jednu knihu pre deti. Preložil výbery básní E. Frieda, R. Kunzeho, R. D. Brinkmanna (spolu s M. Richterom), M. Chobota (spolu s M. Richterom a L. Šimonom) a. i., ako aj romány a knihy literatúry faktu. Jeho verše vyšli v češtine a v nemčine.
Igor Hochel

more

Igor Hochel

(1953) básnik, prekladateľ, literárny vedec a vysokoškolský pedagóg. Z bulharčiny preložil diela Jordana Radičkova, Ivana Davidkova, Maxima Asenova a ďalších autorov, z macedónčiny preložil verše Mateju Matevského.
Ewald Osers

more

Ewald Osers

(1917-2011) jeden z najväčších prekladateľov českej a slovenskej literatúry do angličtiny (J. Seifert, M. Holub, M. Válek, M. Rúfus, A. Wetzler, M. Richter a i.) Prekladal tiež z nemčiny, bulharčiny a macedónčiny. Dovedna preložil viac než 150 kníh a divadelných hier. Laureát Ceny P.O.Hviezdoslava za preklady ...

Newsletter

Our offer

Milan Rúfus

Dielo II

Stôl chudobných, Óda na radosť, Murárska balada, Prísny chlieb

Per Wästberg

Brázda za loďou

Aharon Appelfeld

Dva osudy

Cilka, Katerina